馬英九稱陸「吹喇叭」=中「拍馬屁」 陸網友:沒聽過

馬英九總統日前說大陸講「吹喇叭意思就是臺灣的「拍馬屁」,說法立即引起大陸網友討論。

生活中心綜合報導

由兩岸攜手合作完成的「中華語文知識庫」8日上線啓用,當日記者會上馬英九總統「吹喇叭」等同於拍馬屁的引述,一席脫稿演出的言論不但招致外界批評不得體外,現在竟有網友反應,根本「沒聽說過大陸有這種用法」,還有大陸網友調侃,小馬哥太不「靠譜」(值得信賴)了,臺灣的情報工作真的是太差了。

兩岸語言雖說是同文同種,但是在語言的發展上仍存有很大的差異,甚至容易讓人產生誤解。一位大陸資深記者表示,一般如要形容別人「吹牛」或是「誇大其詞」,會用「忽悠」,不過這基本上仍是北方的用法,至於馬英九於記者會上說的「吹喇叭」等於「拍馬屁」,或者「沒有下巴」等於「口無遮攔」,則是聞所未聞。

大陸著名影評人譚飛9日也在個人微博表示,馬總統公開所說的「豬手」、「吹喇叭」、「沒有下巴」等大陸用語,基本上沒人在講; 大陸《僑報網》9日也以「馬英九談兩岸用詞險釀尷尬」爲題,引述復旦大學中文系某位教授談話,他認爲「吹喇叭」應只是某地的特殊用法,如要形容吹馬屁,應會用「吹鼓手」,但也只算是地方方言

據報導,大陸本身南、北用語已存有差異,常常也會有「各說各話」的狀況,「地域性」的差異,讓語言有不同的解釋。馬英九所舉例的「吹喇叭」,甚至在廣東一帶,有「一口氣喝完整瓶酒」的意思。