魔王級變種新冠爲何不取名Nu、Xi?世衛迴應了

世界衛生組織(WHO)官員證實,跳過Nu、Xi,將新變種新冠變異株「B.1.1.529」命名爲「Omicron」,是爲了避開相近的英文詞彙「new」及常見姓氏Xi。(示意圖/路透社)

世界衛生組織(WHO)跳過Nu、Xi,將最先在非洲通報的新變種新冠變異株「B.1.1.529」命名爲「Omicron」,引發外界揣測是否和大陸有關,世衛發言人昨(27)日迴應,Nu發音和英文詞彙「new」相近、Xi是常見的姓氏,因此避開使用。

WHO將棘狀蛋白帶有32個突變的新冠變異株B.1.1.529取名爲「Omicron」,跳過排序前2名的希臘字母過「Nu」及「Xi」,先前有外媒分析,WHO刻意避開Nu及Xi,前者是爲了避免和英文單字New混淆,後者則是爲了尊重大陸國家主席習近平、避開使用他的姓氏,同時習也是常見的華人姓氏,避免讓人以爲污名化大陸。

世衛發言人賈撒列維克(Tarik Jasarevic)昨日回覆《紐約時報》(New York Times)的提問時證實,「Nu太容易和New混淆」,「沒有使用Xi,則是因爲它是常見的姓氏。」

賈撒列維克也補充說明,WHO爲疾病命名的作法,是爲了避免「對任何文化、社會、國家、地區、專業或種族造成冒犯」。

《紐約時報》指出,Omicron是希臘字母表上的第15個字母,世界衛生組織5月宣佈引進這套系統爲新冠變異株命名時,目的就是爲了便於溝通及降低混淆,目前一共有7種高關注變異株(Variants of Concern,VOC)及需留意變異株(Variants of Interest,VOI)使用字母命名,部份變異株雖未列入高關注或需留意,同樣也使用希臘字母命名。