世界就在我眼前 故宮推視障觀衆友善服務

國立故宮博物院推「視障觀衆多元友善服務」今正式上線,今(6)日早上舉辦記者會,新增包括「口述影像語音導覽(內含36則文物選件)」、「《國寶總動員動畫片口述影像版」、「觸覺地圖」、「點字參觀手冊」及「觸摸輔具」這5大針對視障觀衆的服務項目

上線記者會邀請近1年共同參與這項計劃製作測試的視障朋友伊甸社會福利基金會等相關單位出席。金曲歌王蕭煌奇爲口述影像語音導覽系統獻聲、錄製歡迎詞,他率先體驗故宮語音導覽以及點字參觀手冊,他感性地說,這些內容正如他的成名曲歌詞:「你是我的眼,讓我看見這世界就在我眼前」。

故宮副院長李靜慧表示,故宮這次邀集視覺障礙領域專家、伊甸社會福利基金會視障服務處視障工作者臺北市立啓明學校師生等實際使用者共同參與內容製作。從語音導覽解說的內容結構、用詞長度應用程式介面開發、操作實用度等,每個階段都安排視障者參與測試討論,並根據實測意見回饋進行修正調整。

伊甸社會福利基金會專員黃舒芸是這次語音導覽初稿撰寫人,撰稿前她先由院方安排觸摸複製文物,透過故宮教育人員導覽解說及文物資料的報讀,根據文物的完形、尺寸、使用方式、裝飾紋樣等感知與瞭解,嘗試以視障者容易理解的語彙描述,讓導覽內容更貼近使用者需求。

她提出適合視障者聆聽的導覽要點,「第一是文物長寬高的具體說明,二爲不要用太多繁雜堆疊的形容詞,三是用常見生活用品比喻,四再加上歷史背景」。

這次推出的口述影像語音導覽更使用內建VoiceOver熒幕報讀器、放大鏡等視覺輔助使用功能的語音導覽機具,讓全盲、低視能者或其他視覺障礙者可以更便捷操作。東吳大學英文系視障學生羅文謙除電腦維修,還努力學習電腦程式開發,他協助導覽機具操作介面的測試和功能開發設定的建議。啓明學校巡迴輔導老師李森光則針對「點字參觀手冊」、「觸覺地圖」等觸摸輔具,給予編排觸摸圖示資訊、點字轉譯校對等內容的意見,並參與每一次的修正測試。

即日起,視障朋友無須預約,即可在故宮正館1樓語音櫃檯服務檯申請使用這套導覽系統,此外,「跨越障礙.觸摸美麗」提供視障者個人團體免費預約以觸覺體驗故宮複製文物。