米酵菌酸改名!寶林中毒案專家會議 王必勝:將盡速公「邦克列酸」佈防治指引
衛福部今天舉行第二次專家會議,衛福部次長王必勝會後在臉書表示,今天召開寶林案第二次專家會議,將「Bongkrekic Acid」的中文翻譯「米酵菌酸」,決定改用音譯爲「邦克列酸」。圖/取自王必勝臉書
寶林茶室食物中毒事件,釀2人死亡、4人在加護病房搶救,病情危急。衛福部今天舉行第二次專家會議,衛福部次長王必勝會後在臉書表示,今天召開寶林案第二次專家會議,將「Bongkrekic Acid」的中文翻譯「米酵菌酸」,因爲容易對我們主要食物造成誤解,會中決定改用音譯,改爲「邦克列酸」。
王必勝指出,另在臨牀治療上,目前建議以「血漿置換術」(plasma exchange) 來加速毒素的排除。另外,也有一些藥物及處置的討論。由於目前世界的案例很少,可參考的資訊不足,他也希望在目前邦克列酸檢驗量能已充裕的情況下,臨牀單位可以多收集個案的資料,做爲我們或世界其他地方類似個案未來治療的參考。
根據農業部及食品工業研究所提供的資訊,唐菖蒲柏克氏菌的「椰毒病原型」(四個亞病原型中唯一會產生邦克列酸的型),相關資料很少且不明確,因此會中建議食藥署與食品工業研究所、農業部,另行討論後續對這隻細菌的相關研究和調查,包括在臺灣自然生態及食品中的分佈狀況,以及其特性。
王必勝說,另對邦克列酸食物中毒的防治指引,將分爲兩個部分。較簡單的指引主要着重在一般細菌防治原則,及避免毒素產生的一般環境處理原則,會由食藥署製作儘快公佈。詳細的指引需要較長的時間,包括對相關食品製造業、餐廳從業人員及一般民衆,則決定由食藥署、食品及微生物專家,收集相關資料並研析後,另行公佈。