商務英語學習系列-5句球場上好用片語 拉近客戶關係(上)

5句球場上好用片語。 圖/Jeff老師提供

JEFF商務英語

好的商用片語,能夠讓我們的溝通更加出色,甚至還夠發揮溝通上扭轉局面的效果。

你可以想像如果有個印度客戶,面對你提出擡高售價的要求,用一個不怎麼流利的中文跟你說:「Hey man,己所不欲,勿施於人」,當場的氣氛應該會瞬間變得輕鬆,大老闆笑了笑,很可能就在價格上作出讓步。

因此我們今天從球場上學習合適的商用英語,尤其歐美與印度人士偏好球類運動,印度人喜歡板球,歐洲人最愛聊足球,美國人則愛聊棒球、籃球、橄欖球,因爲球類運動蘊含大量的戰術知識,很多時候確實可以拿來商務場合使用,撇開這些不說,很多時候買賣講究的是氣氛,能不能說出對方文化中的精髓就是關鍵。

隨着NBA總決賽結果出爐,我們就來看一下球類運動類的片語,有哪些真正可以運用在工作中,這次將分成上下兩篇來與讀者分享五個有意思的籃球商用片語,今天就讓我們先來看看其中的兩個吧!

#1 It's a long shot 成功機率渺茫

Stephen Curry還有Klay Thompson 的三分球大快人心,有時候才過了半場就從中線就出手,因爲他們平常就有在練習大量的遠距3分球,他們能有今天的成就完全實至名歸。

但是對於普通人來說,站在中線,甚至是三分線出手,出手的那一剎那,自己都知道這球投出去,投進的機率實在不高。此時的心情就是會說出"That's a long shot."的時刻。

英文的解釋是這樣:

"If something is a long shot it means that there is only a very small chance that it will be successful. 'It's a long shot, but we could try to negotiate with them about the price."

機會有,但是很渺茫,例如現今的經濟局勢,聯準會要提高利率,替過熱的經濟降溫,卻又不要引起衰退,這個時刻也可以說 That's a long shot.

#2 Let the game come to you 做好準備等待良機

這個句子的意思是不要太過急躁,東奔西跑做一堆雜事像個無頭蒼蠅,既然設定好戰術,就按表操課,讓一切自然發生。

像是勇士隊這樣注重團隊合作的隊伍,戰術中每一個人都有該扮演的角色。可能別人要利用你做擋拆,可能你要把空檔讓出來給人切入,切入之後外傳,才能製造出真正好的出手機會,把球傳給你。

籃球界的黑珍珠Earl Monroe曾經說過:"Just be patient. Let the game come to you. Don't rush. Be quick , but don't hurry."

也有人這麼形容Michael Jordan 和Larry Bird:"They did less to get great results. Somehow they could read the court and respond to the situation, while also creating new situations."

每一次的戰術執行,都需要時間的醞釀,與戰術的執行與跑位同等重要的,是耐心等待。

(本文出自JEFF商務英語)