差一字不同!孫藝珍中文名用錯20年 片商公佈「真實姓名」

記者吳睿慈/臺北報導

南韓「天然美人」孫藝珍長相清秀、甜美,1999年出道後,2003年憑電影《假如愛有天意》走紅,爾後出演過多部膾炙人口的戲劇,是許多劇迷心中的最佳女神。她近期再度接下催淚電影《雨妳再次相遇》,一在韓上映便拿下連續6日當天票房第一的佳績,該部電影即將在4月4日於臺上映,她也透過片商公佈真實姓名中文寫法。

▲▼錯了20年,孫藝真透過片商正名。(圖/車庫提供)

《雨妳再次相遇》由孫藝珍擔任女主角一職,電影即將在臺上映,臺灣片商在準備素材時,曾向凡方確認細節,發現她的本名其實是「孫藝真」,藉着此次的機會透過片商正名爲「孫藝真」(前譯:孫藝珍),演藝生涯近20年來首度正名。

▲孫藝真與蘇志燮主演電影《雨妳再次相遇》。(圖/車庫提供)

事實上,過去曾有多起韓星音譯與正名寫法不同的類似,團體EXO成員都敬秀曾譯爲都暻秀,後同樣透過臺灣片商正名、孔劉也曾譯爲孔侑宋慧喬則是本名爲宋慧教,金宇彬的演員女友被統稱申敏兒,但中文名字卻是新慜娥,因爲中韓名字音譯上出現落差,才產生誤會。