《天橋上的魔術師》令人失望 原着小說消失無形

陳正菁/春秋書店浮光書店店主

認真造假的天橋與一點都不奇幻魔術

沒有任何戲劇值得花兩集的時間來還原時代場景,甚而要求讀者看完場景之後,再來要求戲劇內容與表演、再來追問這齣戲到底要說什麼。

沒有任何創作者有這個特權,可以要求讀者——你看我花了多少心思、花了多少錢來搭設場景,你看我前置作業做了多少功課,90%還原商場原貌,厲害吧?真的沒有讀者必須容忍兩集,再給你第三集一次機會。這整個訴求就是荒謬的。

▲《天橋上的魔術師老師萬芳 飾)體罰學生。(圖/公視提供)

從戲劇的第一分鐘開始,就必須認真地講故事;鋪陳結構、連貫表演、精煉對白。第一分鐘失敗了,怎麼可能第九十分鐘成功?!讀者很聰明,看得懂演員是表淺地演還是深度地演,也看得明白劇本是形式誇張,還是爲了誇張而誇張。真的不要小看觀者,我們都很資深,也夠成熟。更糟的是,我們甚至都熟讀天橋。

而最不可置信的是,只有十集的短劇,怎麼可以輕易讓掉兩集?放在韓劇,早被觀衆拋到老遠,再也回不了頭。也就是,沒有人有多餘的時間忍耐言不及義的拖戲,所有出現在五十分鐘內的對白,都必須是有敘說價值的、有結構性的、有象徵與隱喻功能的。

小男孩手比愛心的無聊口白,竟可以切換兩三個鏡頭來誇飾笑梗,只能說是太浪漫。而包皮雞雞娘娘腔、同性戀、白花油任天堂,重複堆疊的詞彙符號都只凸顯一件事:符徵的空洞,以及符旨的匱乏。

▲ 《天橋上的魔術師》點媽(孫淑媚 飾) 。(圖/公視、myVideo提供)

令人尷尬的是,歷經五年時間(據稱)漫長製作所搭建的商場與天橋,原本應該提供的還原寫實,在此卻變得更爲虛假。而我也同意孫淑媚是有表演張力的演員,她的嫺熟與生動口條充滿喜趣。但又如何?你不可能靠一個演員拯救一齣戲。尤其是,她的表演樣態甚至與原着無關。

或許,最最令人失望的,是戲劇讓原着小說消失無形。小說裡純真又世故的小男孩,在無法解釋、難以言明的童年生存處境裡的寤寐啓蒙,在戲劇裡蕩然無存。

我想,無論爲改編做再多的推託圓說都無法規避創作的失誤,那就是,一齣戲怎麼樣都不可以背離原作太遠。讀者所企圖指向的原初文本,猶如改編作品的幽靈;幽靈無需現身,幽靈的精神性在場卻如此必要。

熱門點閱》

►《天橋上的魔術師》不是單純賣回憶的劇情片 兒童視角讓世界變得不一樣

►《同學麥娜絲》比《消失的情人節》更值得金馬獎「最佳導演」

►《同學麥娜絲》不敢面對敏感議題 流於社會淺層現象

►  從《普拉斯》到《麥娜絲》 我看到更抒情自戀的黃信

● 本文獲作者授權,轉載自「Jc Chen」臉書,以上言論不代表本網立場。歡迎投書雲論》讓優質文被更多人看見,請寄editor88@ettoday.net或點此投稿,本網保有文字刪修權。