天天要聞
☰
✕
  • 全部
  • 新聞
  • 娛樂
  • 體育
  • 財經
  • 科技
  • 汽車
  • 女人
  • 房產
  • 遊戲
  • 旅遊
  • 教育
  • 軍事
  • 健康
  • 能源
  • 美食
  • 社會

"大言不慚"用英語怎麼說?

“大言不慚”,漢語成語,意思是說大話而不覺得難爲情,可以翻譯爲“brag unblushingly,boast shamelessly,或be insolent enough to say something”。

例句:

他會大言不慚地吹噓自己的能力。

He could become ungraciously immodest about his own capacities.

相關資訊

  • "流言蜚語"用英語怎麼說?
  • ▣ "甜言蜜語"用英語怎麼說?
  • "一言爲定"用英語怎麼說?
  • ▣ "察言觀色"用英語怎麼說?
  • ▣ "不三不四"用英語怎麼說?
  • "不脛而走"用英語怎麼說?
  • "力不從心"用英語怎麼說?
  • ▣ "與衆不同"用英語怎麼說?
  • "名不虛傳"用英語怎麼說?
  • "求之不得"用英語怎麼說?
  • "一蹶不振"用英語怎麼說?
  • "無微不至"用英語怎麼說?
  • "下不爲例"用英語怎麼說?
  • "忐忑不安"用英語怎麼說?
  • "自強不息"用英語怎麼說?
  • "不堪一擊"用英語怎麼說?
  • "身不由己"用英語怎麼說?
  • ▣ "弱不禁風"用英語怎麼說?
  • ▣ "措手不及"用英語怎麼說?
  • ▣ "怒不可遏"用英語怎麼說?
  • "軒然大波"用英語怎麼說?
  • "無所不用其極"用英語怎麼說?
  • "一問三不知"用英語怎麼說?
  • ▣ "紙包不住火"用英語怎麼說?
  • "神不知鬼不覺"用英語怎麼說?
  • ▣ "冷場"用英語怎麼說?
  • “比心”用英語怎麼說?
  • ▣ 流行語:"大跌眼鏡"用英語怎麼說?
  • 英語譯站:“划水”用英語怎麼說?
DMCA | PRIVACY | s@bg3.co