天崩!小紅書剛上線“最強翻譯”功能,TikTok難民“回家”了?|熱財經
被潑天流量澆灌,卻苦於語言不通?在上了上百個微博熱搜後,19日下午,小紅書官方發佈消息稱,更新APP之後即可享受一鍵翻譯功能。
記者在小紅書上瀏覽發現,小紅書的翻譯功能不僅能夠進行常規的英文、日語、韓語、法語、德語等也都可以翻譯,對於一些網絡熱詞,例如“yyds”“xswl”等縮寫也能夠進行準確翻譯。甚至在網友回帖的評論區可以看到,連摩斯密碼都能翻譯。
加班加點趕出了號稱“史上最強”的翻譯功能,本以爲終於打通了地球村,可以正式轉型國際書。但週一一早,TikTok在社交媒體上發佈聲明說,公司已與互聯網服務提供商達成一致,正在恢復相關服務。
隨着這一聲明的發出,記者發現小紅書上很多外國人賬號開始註銷和退出。洋流量沒了?TikTok難民“回家”了?
20日晚,記者查看發現,TikTok應用程序恢復正常使用,TikTok網站也進入正常使用中。
不過,也有很多海外IP的小紅書用戶發帖表示,自己希望能一直留在小紅書這個平臺上,對隨時變化的TikTok失去了信任感。
距離TikTok被禁,大批TikTok難民涌入小紅書不到一週時間。這期間,有忙着看熱鬧的網友,有通過小紅書跨越大洋找到舊友的幸運兒,更有小紅書上正在TikTok難民的入駐下快速崛起的國際電商、MCN運營、大廠宣發等。
不過,TikTok能否真的在美解禁,還需要打上一個問號。
文丨記者 杭瑩