陝西名吃“biangbiang面”引海外關注

新華社倫敦5月16日電(記者許鳳)隨着中國世界聯繫日益緊密,越來越多中國美食受到海外民衆關注和喜愛。陝西名吃“biangbiang面”就是這樣一個火到國外的新“網紅”。

英國廣播公司日前在其網站刊文西安美食:一種名字寫不出來的中式麪食》,詳細報道西安街頭面店師傅做“biangbiang面”的過程

報道解讀說,面的名字是受麪糰不斷拍擊案板時發出的聲音啓發而來。“biang”字包含“絲”“馬”“長”字等元素,體現出西安作爲古代絲綢之路起點歷史地位人們對當時主要交通工具馬的敬意以及麪條長度上的特點。報道說,筆畫繁多的“biang”字雖不是正式漢字,但這款外形風味都獨具特色的麪條已“風靡世界”。

報道說,過去幾百年裡,“biangbiang面”在中國不過是一道不起眼的地方食品。近年來,社交媒體對“biang”字產生興趣,也讓這款美食變得廣爲人知。

報道採訪了幾名在美國紐約英國倫敦開設陝西風味餐廳老闆。他們最初的想法可能比較簡單,只是想用家鄉美食撫慰自己的思鄉情。在此過程中,涼皮肉夾饃和“biangbiang面”等陝西風味美食被越來越多人品嚐,讓國際食客對中國食物“有了越來越細緻的瞭解”,越來越多人“意識到中國烹飪的地區差異”。海外民衆對中國食物的認識已不只是停留在諸如粵菜點心、上海小籠湯包和火辣川菜這些“老牌”美食上。