【英語多益通】人工AI「戰勝」真人棋王 英文怎麼說?
文/羅伊伶Janet Lo
Google的AlphaGo人工智能與韓國圍棋天才李世乭的世紀對戰,經過連續三場敗仗後,李世乭終於奪得第一次勝利,贏回人類的尊嚴。
在以0:3敗給AlphaGo的賽後記者會(press conference),李世乭也提及他從未在任何一場比賽中感到如此大的壓力,畢竟圍棋除了比策略之外,抗壓性也是比賽的一部分,而人工智慧不會被情緒或心理因素影響,反倒成爲它的優勢(advantage)。
如今終於奪得第一場勝利,曾獲得18個世界圍棋冠軍的李世乭,完全對於人工智能現今的發展改觀,很多人也都以爲人工智能要打敗人腦應該還要再過個十幾年(decades),但沒想到在此時此刻就已經發生了! 讓我們跟着這精采的賽事一起學習相關的多益單字吧!
1. 人工智慧 Artificial Intelligence這次擊敗李世乭的AlphaGo便是能成功模擬(mimic )人類大腦思考能力的人工智慧(Artificial Intelligence )產物。
artificial爲形容詞,意思爲「人造的;人工的」,任何非天然、人工的東西皆可用此字描述,如artificial additive人工添加物、artificial flavor人工香料等。
intelligence爲名詞,是「才智、智慧」的意思,若是要形容某一方面的特殊才能,也可使用intelligence這個字來描述,如語言方面的才能linguistics intelligence或人際溝通才能interpersonal intelligence,皆可使用此字。
其形容詞intelligent也常在多益測驗中出現,便是「聰明的、博學的」意思。請參考以下多益例句的使用:"AlphaGo’s dominance amounts to a significant, and much faster than previously expected, advance in artificial intelligence."「AlphaGo的領先表示人工智慧的發展比原先預估地都還更快速,其進步極爲顯著。」
多益單字補充:*dominance (n.) 領先;優勢*amount to (ph.) 相當於*significant (adj.) 顯著的;重大的
2. 里程碑 milestonemilestone字面上原意爲在馬路邊作爲標記里程數、顯示距離的石頭,而衍伸的意義便是成就或發展的里程碑,如同阿姆斯壯登陸月球、人工智慧打敗人腦等,都是人類高科技發展的突破(breakthrough),也立下新的里程碑(milestone)。
立下里程碑的「立下」可使用「mark」 或「set」這兩個動詞,爲mark a milestone或set a milestone。來看看以下例句:"Lee Sedol said that he was keenly aware that Wednesday's tournament would mark a milestone in the history of Go, as well as Artificial Intelligence."「李石乭提及自己充分意識到週三的錦標賽將會爲圍棋與人工智慧的歷史立下一個里程碑。」
多益單字補充:*keenly (adj.) 強烈地;敏銳地*aware (adj.) 有意識的; 察覺的*tournament (n.) 比賽;錦標賽
3. 戰勝 prevail prevail通常用於比較兩者之間的優劣勢,如欲描述A勝過B或是A比B佔優勢,用prevail這個字來描述便顯得非常貼切。
prevail爲非及物動詞,若後面要接受詞則需搭配介係詞使用,可與over或是against做結合,如「Our team prevails over your team.」便表示我們這隊贏過你們那隊,over和against可互換。
從prevail演變出來的還有兩個形容詞,如prevailing「佔優勢的、主要的」和prevalent「普遍的、盛行的」皆是多益常考單字。讓我們來看prevail的例句:"People have just grown used to the idea that in games eventually computers will prevail against human brain."「人們早已逐漸認定電腦在遊戲中終究會勝過人腦。」
多益單字補充:*grow used to (ph.) 逐漸習慣*eventually (adv.) 終究;最後
看完這場世紀賽事的相關單字之後,一起來測試你對這些單字的理解程度吧!
多益模擬試題:1. __________________ in artificial intelligence technology offer the possibility of machines that perform human activities such as seeing, listening, and thinking.(A) Advices(B) Advances(C) Adversities(D) Advertisements
正解:(B)。
各選項字義分別爲 (A) 建議 (B) 進步 (C) 窘境 (D) 廣告,因此答案爲(B),人工智慧科技的進步。翻譯:「人工智慧科技的進步開創了機器模仿人類活動的可能性,如觀看、聆聽與思考。」
2. ___________________ to executive vice president was certainly a significant milestone in her career, as she has always been so devoted to her job.(A) Promoted(B) Promotes(C) Promoting(D) Promotion
正解:(D)。
前面的promotion to executive vice president必須是個名詞片語,因爲他要與milestone這個名詞對等,promotion to executive vice president這整個名詞片語等於她的milestone里程碑。若是選(C)promoting to雖然前半句會是名詞片語,但因句子後面無主詞,因此答案非(C),而是(D) promotion。翻譯:「升官爲執行副總絕對是她事業一個重要的里程碑,因爲她總是非常致力於工作。」
3. Benson Tech is no longer running advertisements in this region where they _______________ thought they had a chance to prevail.(A) yet(B) rather(C) once(D) soon
正解:(C)。
各選項字義分別爲 (A) 然而 (B) 寧可 (C) 曾經 (D) 馬上,因此答案爲(C),在他們曾經認爲能夠勝任的地區。翻譯:「Benson科技公司已不在這個他們曾認爲有機會勝任的地區推播廣告了。」